Chapter 02 — The Kitchen
Capitolo 02 — La Cucina
Kapitulli 02 — Kuzhina
One discipline.
A single obsession.
Una disciplina.
Una sola ossessione.
Një disiplinë.
Një obsesion i vetëm.
Italian product, Italian hands. Sicilian olive oil, San Marzano tomato, Mazara red prawns, pasta brought in dry from the Gragnano coast. Nothing improvised. Nothing local-by-default. The kitchen does not chase trends — it refuses them.
Prodotto italiano, mani italiane. Olio siciliano, pomodoro San Marzano, gambero rosso di Mazara, pasta secca dalla costa di Gragnano. Niente improvvisato. Niente locale per pigrizia. La cucina non insegue le mode — le rifiuta.
Produkt italian, duar italiane. Vaj ulliri Siçilian, domate San Marzano, karkaleca të kuq nga Mazara, makarona të thata nga bregdeti i Gragnano. Asgjë e improvizuar. Asgjë lokale për dembelizëm. Kuzhina nuk ndjek modat — i refuzon.
What arrives at the table is the same gesture repeated for thirty years across the kitchens of starred Italy — only here, with the sea outside the glass instead of the streets of a city.
Quello che arriva al tavolo è lo stesso gesto ripetuto da trent'anni nelle cucine stellate d'Italia — solo che qui, fuori dal vetro, c'è il mare invece della strada.
Ajo që arrin në tavolinë është i njëjti gjest i përsëritur prej tridhjetë vjetësh në kuzhinat me yje të Italisë — vetëm këtu, jashtë xhamit, është deti në vend të rrugës.
Chef Gioacchino
Formed in the Italian starred tradition — Casa del Nonno 13, 1 Michelin Star. Now signing every plate at Casa Lydia.
Formato nella tradizione stellata italiana — Casa del Nonno 13, 1 stella Michelin. Oggi firma ogni piatto a Casa Lydia.
I formuar në traditën italiane me yje — Casa del Nonno 13, 1 yll Michelin. Sot firmos çdo pjatë në Casa Lydia.